Translation of "tutti gli interessati" in English


How to use "tutti gli interessati" in sentences:

La NFL pensa che sarebbe meglio, per tutti gli interessati, se non facessi un'offerta.
NFL thinks it would be best for all involved if you didn't bid.
E poi così il calcio sarebbe stato un bene per tutti gli interessati.
Also, the boot would land where it would do the most good for all concerned.
Me ne rendo conto e sono grato a tutti gli interessati.
I realize that, and I'm very grateful.
Tutti gli interessati all'offerta dovrebbero prendersi qualche istante per esaminare i documenti.
All interested bidders should take a few moments to examine the documents.
Troverete sicuramente tutti gli interessati a rispondere a lì.
You will certainly discover all interested to answer there.
Dobbiamo ora portare a compimento il processo avviato e garantire che i vantaggi derivanti da tale mercato siano reali, effettivi e accessibili a tutti gli interessati, privati e imprese.
It is now time to complete this process and ensure that the benefits of this market are real, effective and available to each and every person and company.
196/03), al fine di rendere conoscibili a tutti gli interessati quali siano i Responsabili del trattamento dei dati personali effettuato da codesta azienda.
196/03), in order to inform all data subjects of the parties responsible for treatment of personal data in this company.
I dati PNR sono trasferiti in un formato di dati supportato che ne garantisca la leggibilità a tutti gli interessati.
The PNR data shall be transferred in a supported data format to ensure their readability by all parties involved.
C'è, e credo che sarai d'accordo, un diverso tipo di terapia da perseguire per il bene di tutti gli interessati.
There is, I think you'll agree, a different course of treatment to pursue that is in everyone's best interest.
Quindi e' meglio per tutti gli interessati che io parta. E lei verra' con me.
So it's really best for all concerned if I leave, and you're gonna come with me.
A tutti gli interessati, qui e' l'USS Colorado.
To who it may concern, this is the USS Colorado.
Sono certo che tutti gli interessati vogliono vedere una rapida risoluzione del problema.
I'm sure all concerned want to see the matter resolved quickly.
Simulazioni d’esame online per tutti gli interessati alle certificazioni di tedesco, dai principianti agli avanzati (A1 – C2), con accessibilità agevolata e pertanto particolarmente idonei ai diversamente abili.
Online practice exam for those interested in a German exam for beginners to advanced (A1 – C2) – fully accessible and therefore especially suited for people with disabilities Goethe-Institut
Erano eventi a porte aperte, tutti gli interessati potevano entrare nel dibattito.
The Dialogues were open door events so that everyone interested could join the debate.
È per questo che invito tutti gli interessati a rispondere alla consultazione pubblica lanciata oggi.”
That is why I invite stakeholders to respond to the public consultation launched today."
Non si può negare il fatto che a volte gli spiriti dicono la verità e danno anche consigli che, se seguiti, si tradurranno in beneficio di tutti gli interessati.
The fact cannot be denied that spirits do sometimes tell the truth and also give advice which if followed will result to the benefit of all concerned.
Confido che tutti gli interessati partecipino attivamente a questa consultazione, cosicché si possano raccogliere le idee migliori per far fronte al problema delle situazioni di insolvenza delle imprese.”
I count on everyone interested to participate actively in this consultation so that we can gather the best ideas about how to respond to the challenge of business insolvencies."
L'accesso al sito web è consentito a tutti gli interessati senza restrizioni o obbligo di registrazione.
Access to the State aid website shall be allowed to any interested party without restrictions.
Inoltre, a prescindere dalla lingua usata per la mediazione, è importante che tutti gli interessati capiscano la lingua e la terminologia usate dal/i mediatore/i.
Moreover, whatever language is used for mediation, it is important that everybody involved understands the language and the terminology used by the mediator(s).
L'audizione pubblica intende raccogliere i pareri e le idee di tutti gli interessati sulle possibili opzioni disponibili per formulare i vari elementi legislativi che andranno a costituire l'approccio integrato.
The public hearing seeks to gather views and ideas from all interested stakeholders on the possible options available for designing the various legislative components of the integrated approach.
Mi ha detto che una volta appurato di avere la quinta scelta, per prima cosa hanno inviato una copia dei loro schemi a tutti gli interessati.
He said when they found out they had the number five pick, first thing they did was send a copy of their playbook to all the guys they were interested in.
Certi ostacoli non possono e non dovrebbero essere superati, per la tranquillità di tutti gli interessati.
Some obstacles cannot be overcome... and should not, for the peace of all concerned.
Per qualsiasi domanda o suggerimento relativo alla protezione dei dati, tutti gli interessati possono rivolgersi in ogni momento al nostro responsabile della protezione dei dati.
Any data subject may, at any time, contact our Data Protection Officer directly with all questions and suggestions concerning data protection.
Gli esami del Goethe-Institut sono aperti a tutti gli interessati e possono essere sostenuti indipendentemente dal possesso della cittadinanza tedesca.
The exams of the Goethe-Institut are available to anyone interested, regardless of the exam candidate’s citizenship.
La nostra applicazione è offerto come strumento educativo per aiutare tutti gli interessati ad esplorare l'affascinante ed emozionante mondo di pregnancy.Get ora e utilizzarlo come inseguitore personale.
Our application is offered as an educational tool to aid all interested to explore the fascinating and exciting world of pregnancy.Get it now and use it as your personal tracker.
Aderire al programma è stato un modo efficace per far sì che tutti gli interessati disponessero tempestivamente di informazioni accurate provenienti da fonti affidabili.
This was a good way to ensure that all the stakeholders had accurate and timely information from reliable sources.
A tutti gli interessati esprimo i migliori auguri per il loro impegno futuro affinché la pesca e gli affari marittimi continuino a procedere verso un futuro sostenibile e redditizio".
I wish all concerned the very best in their future endeavours to keep fisheries and maritime issues firmly on the path to a sustainable and profitable future."
Aderire al programma è un modo efficace per far sì che tutti gli interessati dispongano tempestivamente di informazioni accurate provenienti da fonti affidabili.
This is a good way to ensure that all your stakeholders have accurate and timely information from reliable sources.
Troverete tutti gli interessati a rispondere a lì.
You will certainly discover all curious to answer there.
Scoprirete tutti gli interessati per affrontare lì.
You will discover all interested to answer there.
Perche' tutti gli interessati all'internato in pediatria hanno pubblicato qualcosa.
Because all the people applying for peds fellowships, they've all been published.
Avevo intenzione di proporvi di mettere a tacere la cosa per proteggere la reputazione di tutti gli interessati.
I had planned to suggest to you that we jointly hush the whole thing up to save the reputations of all concerned.
Ma mostreremo la partita a tutti gli interessati.
We'll patch the game through to interested parties.
Sui mondi delle dimore voi cominciate ad imparare l’autogoverno a beneficio di tutti gli interessati.
On the mansion worlds you begin to learn self-government for the benefit of all concerned.
Il progetto punta a sviluppare e migliorare la gestione integrata dei bacini idrografici istituendo procedimenti di consultazione che coinvolgano tutti gli interessati.
The project aims to develop and improve integrated river basin management by developing consultative processes involving stakeholders.
Tutti gli interessati sono invitati a presentare le loro opinioni in risposta alle domande formulate dal Libro verde entro il 30 aprile 2013.
All interested parties are invited to submit their views in response to the questions raised by the Green Paper by 30 April 2013.
Invito tutti gli interessati a partecipare a questo processo di riflessione su come trasformare la plastica da problema a parte della soluzione."
I invite all stakeholders to participate in this process of reflection on how to make plastic part of the solution rather than the problem.”
Una buona occasione per tutti gli interessati a fare un investimento di successo.
A good opportunity for all concerned to make a successful investment.
Il terzo si riferisce all’impatto ambientale di prodotti e servizi e metterà in atto un concetto di costruzione sostenibile applicando una politica integrata di prodotto che coinvolga tutti gli interessati.
The third relates to the environmental impact of products and services and will implement a sustainable construction concept through an integrated product policy approach involving all stakeholders.
Troverete tutti gli interessati di rispondere lì.
You will certainly find all curious to respond to there.
I documenti sullo spazio europeo per il trasporto marittimo senza barriere e sulle autostrade del mare[2] evidenziano i progressi compiuti nella preparazione di queste due iniziative e invitano tutti gli interessati a comunicare il loro parere in merito.
The documents on the European maritime transport area and the motorways of the sea[2] demonstrate the progress made with the preparation of these two initiatives and invite all stakeholders to give their opinions.
D’altra parte le nuove tecnologie offrono strumenti per migliorare l’efficienza, la flessibilità e la comodità per tutti gli interessati (gli organi giurisdizionali, le parti e i testimoni).
New technologies also provide tools to improve efficiency, flexibility and convenience for everyone involved - the courts, the parties to proceedings and also witnesses.
Se vogliono raggiungere i comuni obiettivi, inoltre, devono coinvolgere maggiormente tutti gli interessati: parlamenti, società civile e settore privato.
To reach their common objectives, they also need to involve further all stakeholders – parliaments, civil society and the private sector.
Tutti gli interessati impegnati nelle attività industriali della regione saranno informati di questi strumenti e riceveranno un’opportuna formazione nel corso di seminari e workshop.
All actors involved in the industrial activities of the region will be informed and trained on these instruments via seminars and workshops.
Ciò che è veramente coinvolgente del modello è il momento in cui riuniamo tutti gli interessati che rappresentano gli anelli della catena dal principio dell'idea fino alla realizzazione sul campo: è qui che avviene la magia.
Now what's powerful about this model is when you bring together all these stakeholders that represent each link in the chain from inception of an idea all the way to implementation in the field, that's where the magic happens.
2.3920469284058s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?